tận tay

Học thuật
Thân thiện
tận tay

Cô ấy giao chiếc hộp quà tận tay cho bạn mình.

Définition

Locution adverbiale : - En mains propres : Indique qu'un objet, un document ou un message est remis directement à la personne concernée, sans intermédiaire, garantissant ainsi la sécurité et la certitude de la réception.

Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Tôi sẽ giao thư này tận tay cho anh ấy. (Je remettrai cette lettre en mains propres à lui.)
    • Hãy đảm bảo bưu kiện được trao tận tay người nhận. (Assurez-vous que le colis soit remis en mains propres au destinataire.)
    • ấy nhận được quà tận tay từ nghệ sĩ. (Elle a reçu le cadeau en mains propres de l'artiste.)
Utilisations avancées
  • "Giao/Nhận tận tay" : Livrer/Recevoir en mains propres.
    • Việc giao tài liệu mật phải được thực hiện tận tay. (La livraison de documents secrets doit se faire en mains propres.)
Variantes et mots apparentés
  • Tận nơi (loc. adv.) : Sur place, à domicile. (Se réfère au lieu, non au mode de remise).
  • Trực tiếp (adv.) : Directement. (Terme plus général).
Synonymes
  • Trực tiếp : Directement.
  • Không qua trung gian : Sans intermédiaire.
Expressions idiomatiques
  • "Tận mắt thấy, tận tay sờ" : Voir de ses propres yeux, toucher de ses propres mains. (Expression soulignant l'expérience directe et personnelle).
    • Phải tận mắt thấy tận tay sờ mới tin được. (Il faut le voir de ses propres yeux et le toucher de ses propres mains pour le croire.)
tận tay

Cô ấy giao chiếc hộp quà tận tay cho bạn mình.

  1. en mains propres.
    • Giao tận tay
      remettre en mains propres.