tận tay
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution adverbiale : - En mains propres : Indique qu'un objet, un document ou un message est remis directement à la personne concernée, sans intermédiaire, garantissant ainsi la sécurité et la certitude de la réception.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- Tôi sẽ giao thư này tận tay cho anh ấy. (Je remettrai cette lettre en mains propres à lui.)
- Hãy đảm bảo bưu kiện được trao tận tay người nhận. (Assurez-vous que le colis soit remis en mains propres au destinataire.)
- Cô ấy nhận được quà tận tay từ nghệ sĩ. (Elle a reçu le cadeau en mains propres de l'artiste.)
Utilisations avancées
- "Giao/Nhận tận tay" : Livrer/Recevoir en mains propres.
- Việc giao tài liệu mật phải được thực hiện tận tay. (La livraison de documents secrets doit se faire en mains propres.)
Variantes et mots apparentés
- Tận nơi (loc. adv.) : Sur place, à domicile. (Se réfère au lieu, non au mode de remise).
- Trực tiếp (adv.) : Directement. (Terme plus général).
Synonymes
- Trực tiếp : Directement.
- Không qua trung gian : Sans intermédiaire.
Expressions idiomatiques
- "Tận mắt thấy, tận tay sờ" : Voir de ses propres yeux, toucher de ses propres mains. (Expression soulignant l'expérience directe et personnelle).
- Phải tận mắt thấy tận tay sờ mới tin được. (Il faut le voir de ses propres yeux et le toucher de ses propres mains pour le croire.)
- en mains propres.
- Giao tận tayremettre en mains propres.